Skip to content
ateliercinematurc
Yaşanılmış anlar olmasaydı sonrasında mutlu olunacak anlar da olmazdı.
Ethem Turgay Şendur
Senaryo
SENARYO YAZIM AŞAMALARI
Plan-Sahne-Sekans
Kısa Filmin Yapısı
1. Karakter Yaratmak
2. Öykü
3. Diyalog
4. Çatışma
Senaryo Kitap özetleri
Senaryo Yazım Biçimi
Senaryo üzerine TRT 2
Prodüksiyon
Film Yapım Aşamaları
Lensler/objektifler
Kamera Hareketleri
Kameraların genel güvenlik kuralları
Sinemada Kostüm
Alan Derinliği
Sinemada Aydınlatma
Oyuncu Yönetimi
PDF kaynaklar
Optik Bakış
Videonun Kullanım Alanları
Fotoğraf ve Sinema
Fotograf ve video geliştirme
Post Prod.
Eisenstein ve Kurgu Sanatı
Sinemada Ses
Oyunculuk
Kamera önü oyunculuk Eğitimi
Atelier Théâtre
Comment dit-on en français?
f-acebook
Bize ulaşın
Comment dit-on en français?
Home
/
Comment dit-on en français?
2 years ago
402) coute que coute :ne pahasina olursa olsun
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
404) c'est plié. Bitti
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
403) je suis en passe de sortir. Tam çıkmak üzereydim
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
402) je suis débordé. Işim başımdan aşkin.
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
401)ça ne t'as pas effleuré. Bu başına gelmedi mi?
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
400) ça donne à réfléchir. Bunu düşünmek lazım.
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
399) il y a un léger mieux. Küçük bir iyileşme var
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
398) nous sommes logés à la même enseigne. Hepimiz ayni gemideyiz (zorluk)
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
397) elle se donne du mal. Çok çaba sarf etti
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
396) je vais me rattraper. hatami telafi edeceğim
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
395) c'est le cas de le dire. Bunu teyid ediyorum
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
2 years ago
394) tu t'en fais pour rien. Hiç bir şeyi dert etmiyorsun.
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
393)Je tire un trait sur mon passé. Geçmişe bir sünger cektim.
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
392) Je sais comment m'y prendre. (bu işi bana bırak nasıl halledecegimi biliyorum)
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
391) A quoi bon? Neye yarar? (neden)
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
390) En fin de compte... (En nihayetinde en sonunda ....hallettik)
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
389) Tu vas t'en remettre. Herşey yoluna girecek halledeceksin
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
388) Il ne perd rien pour attendre. canına susadi intikamımı alacam
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
387) Tu t'en sors bien !bu işten alnının akıyla cıkıyorsun başarıyorsun
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email
3 years ago
386) Je prends sur moi. (bunu üzerime alıyorum üstleniyorum sorumlulugu)
...
See More
See Less
View on Facebook
·
Share
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linked In
Share by Email